知りたかった英語を調べてみると違う、そうじゃない…!
そういうことを知りたかったのではないんです!
そんな経験ありませんか?ネットの翻訳機能を使った人たちの嘆きをご紹介します!
それだとルー語になってまう…。
それではどうぞ!
全てはここから始まった!怒涛の4連チャン!
中途半端な英語訳本当にお腹痛い https://t.co/eNorc72ay1
game_mzk フォローする 2017-12-08 20:21:44@game_mzk これもありました笑笑 https://t.co/PKvbjgwKMw
aozane_1205 フォローする 2017-12-11 15:06:24@game_mzk @k_sasuga こちらも収めくださいませ https://t.co/hs6zpChMir
t_kurarowa フォローする 2017-12-10 19:45:48わろてまうやろ!
FF外から失礼いたします。こちらもお納めください。
https://t.co/6YXxwsVYEZ https://t.co/RP5QzMWb4f
日本語って難しいのさ!!
@game_mzk FF外から失礼します。
良ければこちらもお納めください。 https://t.co/PbVDeGQPRR
役者名みたいな翻訳やないか!
「心置きなく」って英語でなんていうんだろうとググったらGoogle翻訳さんが斜め上の回答を出してきた… https://t.co/pjaA8kvRxV
tsukiyama_y フォローする 2017-12-10 20:15:11新手の新人バンドが作った歌の題名か?
@game_mzk めちゃくちゃ笑いました。
こちら以前調べたものです。お納めください。 https://t.co/SiM1Q8cJHm
蛍原さんに何かトラブルがあったのかw?
出典: pbs.twimg.com
これではなく‥‥
こっちか…!
@game_mzk FF内から失礼します。
追加で見つけたので。報告までに(身内ネタ) https://t.co/wDA9e1xvy7
これは積極的に使っていきたい…!
コメント